Nombre de produits: 32643

e-mail: info@fk-automotive.de

téléphone: +49-(0) 71 91-32 75 0

Lun-Ven : 9h-12h, 13h-16h

  • Concessionnaires
  • Compte
  • Pays de livraison DE
Nombre de produits: 32643
Basket 0 0,00 €
Professional Tuning and Carparts

Conditions



Conditions d'utilisation


FK Automotive GmbH

Directeurs généraux Luca Cautillo, Emmanuel Pennimpede


Planckstraße 22

71691 Freiberg am Neckar

Tél.07191-32750

Télécopieur 07191-32759

e-mail : info@fk-automotive.de

www.fk-automotive.de

(ci-après dénommé fournisseur)



  • 1. Portée
    1.1 Les services du fournisseur pour la boutique en ligne à l'URL ci-dessus sont fournis exclusivement sur la base des conditions générales suivantes dans la version en vigueur au moment de la commande.
    1.2 Nos conditions générales s'appliquent exclusivement. Les conditions générales du client qui diffèrent de nos conditions générales ne sont valables que si nous les acceptons expressément.

    2. Conclusion du contrat
    2.1 Nos offres sur Internet constituent une invitation sans engagement du client à commander des biens ou des services. En soumettant la commande (cliquez sur le bouton « commande avec obligation de payer ») sur notre site Web, le client soumet une offre ferme pour conclure un contrat.
    2.2 La confirmation de la réception de la commande intervient immédiatement après l'envoi de la commande et ne constitue en principe pas encore une acceptation du contrat.Nous pouvons déclarer l'acceptation dans les trois (3) jours en envoyant une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail). Mail), où la réception de la confirmation de commande avec vous est déterminante, ou en livrant la marchandise commandée, où la réception de la marchandise par vous est déterminante, ou en vous demandant de payer après avoir passé la commande (par exemple avec PayPal-Paiement). S'il existe plusieurs des alternatives susmentionnées, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées intervient en premier. Si nous ne déclarons pas d'acceptation dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un refus, de sorte que vous n'êtes plus lié par votre déclaration d'intention.
    2.3 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du fournisseur, le texte du contrat est enregistré par le fournisseur et envoyé au client sous forme de texte (par exemple, e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de la commande avec les présentes conditions générales. . De plus, le texte du contrat est archivé sur le site Internet du prestataire et est accessible gratuitement par le client via son compte client protégé par mot de passe en saisissant les données de connexion correspondantes, à condition que le client ait créé un compte client dans l'espace client du prestataire. boutique en ligne avant de passer sa commande.
    2.4 Avant de passer une commande ferme à l'aide du formulaire de commande en ligne du fournisseur, le client peut corriger en permanence ses entrées à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris. De plus, toutes les entrées sont à nouveau affichées dans une fenêtre de confirmation avant la soumission ferme de la commande et peuvent également y être corrigées à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris.
    2.5 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.

    3. Droit de rétractation
    Les consommateurs disposent généralement d'un droit de rétractation. Vous trouverez de plus amples informations sur le droit de rétractation dans notre politique d'annulation.
    Le droit de rétractation ne s'applique pas aux consommateurs qui n'appartiennent pas à un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont la résidence et l'adresse de livraison uniques se situent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat.

    4. Paiement, par défaut
    4.1 Les prix indiqués sur notre site Internet au moment de la commande s'appliquent. Tous les prix sont inclusla taxe sur la valeur ajoutée légale plus les frais d'expédition indiqués dans chaque cas.
    4.2 Pour les livraisons dans les pays de l'Union européenne (UE), aucune TVA supplémentaire n'est due pour le paiement. Pour les livraisons vers des pays hors de l'UE, une taxe de vente à l'importation, des droits d'importation et d'autres droits d'importation peuvent s'appliquer. Celui-ci doit toujours être à la charge de l'acheteur. Si vous choisissez "contre remboursement" comme mode de paiement, le transporteur facturera des frais de carte de paiement et des frais de virement.
    4.3 Si le client est en retard de paiement, nous sommes en droit d'exiger des intérêts moratoires de cinq points de pourcentage au-dessus du taux de base de la Banque centrale européenne. Dans le cas où nous faisons valoir d'autres dommages causés par un retard, le client a la possibilité de prouver que les dommages invoqués causés par un retard ne se sont pas produits du tout ou étaient inférieurs.

    5. Réserve de propriété
    5.1 En ce qui concerne les consommateurs, le fournisseur conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
    5.2 En ce qui concerne les entrepreneurs, le fournisseur conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'à ce que toutes les réclamations résultant d'une relation commerciale en cours aient été entièrement réglées.
    5.3 Si le client agit en tant qu'entrepreneur, il a le droit de revendre la marchandise réservée dans le cours normal des affaires. Le client cède à l'avance au fournisseur toutes les créances contre des tiers qui en découlent pour le montant de la valeur de la facture respective (y compris la taxe de vente). Cette cession s'applique indépendamment du fait que la marchandise réservée ait été revendue sans ou après transformation. Le client reste autorisé à recouvrer les créances même après la cession. Le pouvoir du fournisseur de recouvrer lui-même les créances reste inchangé. Cependant, le fournisseur ne recouvrera pas les créances tant que le client remplit ses obligations de paiement envers le fournisseur, n'est pas en retard de paiement et qu'aucune demande d'ouverture de procédure d'insolvabilité n'a été déposée.

    6. Livraison
    6.1 La livraison a lieu dans les 10 jours ouvrables après le paiement par le client. Nous signalons les délais de livraison divergents sur la page produit respective. Le début du délai de livraison que nous avons indiqué requiert l'exécution correcte et dans les délais des obligations du client, en particulier la spécification correcte de l'adresse de livraison dans le cadre de la commande.
    6.2 Si le fournisseur n'est pas en mesure de livrer les marchandises commandées sans faute de sa part parce que le fournisseur du fournisseur ne remplit pas ses obligations contractuelles, le client sera informé immédiatement que les marchandises commandées ne sont pas disponibles. Dans ce cas, le fournisseur et le client ont le droit de se rétracter. Les contrats déjà passés par le Contractant seront remboursés sans délai. Les droits légaux du client restent inchangés.
    6.3 Pour les entrepreneurs, le risque de détérioration ou de destruction de la marchandise est transféré au client lors de la remise de l'objet de la livraison au transporteur. Si la remise ou l'expédition est retardée pour des raisons dont le client est responsable, le risque est transféré au client le jour où l'article de livraison est informé que l'article de livraison est prêt à être expédié.
    6.4 Dans le cas de marchandises expédiées par fret, la livraison est "gratuite en bordure de rue", c'est-à-dire jusqu'au trottoir public le plus proche de l'adresse de livraison, sauf indication contraire dans les informations d'expédition dans la boutique en ligne du vendeur et sauf accord contraire.

    7. Défaut d'acceptation
    7.1 Si le client est en retard d'acceptation ou s'il viole de manière fautive d'autres obligations de coopération, nous sommes en droit d'exiger une indemnisation pour les dommages que nous avons subis en conséquence, y compris tous les frais supplémentaires. Nous nous réservons le droit de faire d'autres réclamations. Ceci ne s'applique pas si le client exerce effectivement son droit de rétractation, s'il considère le fait que la livraison est impossibleg, n'est pas responsable ou s'il a été temporairement empêché d'accepter le service offert, à moins que le prestataire ne lui ait annoncé le service dans un délai raisonnable à l'avance.
    7.2 Des intérêts doivent être payés sur le prix d'achat pendant le délai. Le taux d'intérêt par défaut est de cinq points de pourcentage par an au-dessus du taux de base. Dans les transactions juridiques entre entrepreneurs, le taux d'intérêt est de neuf points de pourcentage au-dessus du taux de base.
    7.3 De son côté, le client se réserve le droit de prouver que le dommage ne s'est pas produit dans le montant demandé ou au moins de manière significativement moindre. Le risque de perte accidentelle ou de détérioration accidentelle de l'article acheté est transféré au client au moment où le client est en défaut d'acceptation ou de paiement.

    8. Garantie
    Si l'article acheté est défectueux, les dispositions de la responsabilité légale pour les défauts s'appliquent. En dérogeant à cela, ce qui suit s'applique :

    8.1 Pour les entrepreneurs
    - un vice insignifiant ne justifie aucune réclamation pour vices ;
    - le prestataire a le choix du type de prestation complémentaire ;
    - Pour les marchandises neuves, le délai de prescription des vices est d'un an à compter du transfert des risques ;
    - Dans le cas de biens d'occasion, les droits et réclamations dus aux défauts sont fondamentalement exclus ;
    - le délai de prescription ne recommence pas si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour vices.

    8.2 Si le client agit en tant que consommateur, ce qui suit s'applique aux marchandises d'occasion avec la restriction du paragraphe suivant : Les réclamations pour défauts sont exclues si le défaut n'apparaît qu'un an après la livraison de la marchandise. Les défauts qui surviennent dans l'année suivant la livraison de la marchandise peuvent être invoqués dans le délai de prescription légal. Les limitations de responsabilité et

    8.3 Les réductions du délai de prescription ne s'appliquent pas
    - pour les dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, qui sont fondés sur un manquement intentionnel ou par négligence du fournisseur ou un manquement intentionnel ou par négligence d'un représentant légal ou d'un agent d'exécution du fournisseur,
    - pour d'autres dommages fondés sur un manquement intentionnel ou par négligence grave à une obligation du fournisseur ou sur un manquement intentionnel ou par négligence grave à une obligation par un représentant légal ou un agent d'exécution de l'utilisateur, ainsi que
    - dans le cas où le prestataire aurait frauduleusement dissimulé le vice.

    8.4 En outre, il s'applique aux entrepreneurs que les délais de prescription légaux pour le droit de recours selon l'article 445b du Code civil allemand (BGB) restent inchangés.
    8.5 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du code de commerce allemand (HGB), il est soumis à l'obligation d'inspection et de notification commerciale conformément à l'article 377 du code de commerce allemand (HGB). Si le client ne respecte pas les exigences de notification qui y sont réglementées, les marchandises sont réputées avoir été approuvées.
    8.6 Si le client agit en tant que consommateur, il lui est demandé de se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages évidents pendant le transport et d'en informer le fournisseur. Si le client ne se conforme pas, cela n'a aucun effet sur ses réclamations légales ou contractuelles pour défauts.

    9. Responsabilité
    9.1 Le fournisseur est responsable envers le client de toutes les réclamations contractuelles, contractuelles et légales, y compris les demandes délictuelles de dommages-intérêts et le remboursement des frais comme suit :
    9.1.1 Le fournisseur est entièrement responsable pour toute raison légale en cas de dol ou de négligence grave, en cas d'atteinte intentionnelle ou par négligence à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, sur la base d'une promesse de garantie, sauf disposition contraire dans le présent égard, ou sur la base d'une responsabilité obligatoire comme en vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
    9.1.2 Si le fournisseur manque par négligence à une obligation contractuelle essentielle, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins qu'il n'y ait une responsabilité illimitée conformément au paragraphe précédent. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations que le contrat impose au fournisseur en fonction de son contenu pour atteindre l'objet du contraten accomplissement permet en premier lieu la bonne exécution du contrat et le respect auquel le client peut régulièrement se fier.
    9.1.3 Dans le cas contraire, la responsabilité du fournisseur est exclue.
    9.1.4 Les règles de responsabilité ci-dessus s'appliquent également en ce qui concerne la responsabilité du fournisseur pour ses auxiliaires d'exécution et représentants légaux.
    9.2 Le client exonère le fournisseur de toute réclamation de tiers - y compris les frais de défense juridique dans leur montant légal - qui sont invoqués contre le fournisseur en raison d'actions illégales ou contractuelles du client.

    10. Protection des données
    Nous traitons vos données personnelles de manière confidentielle et conformément aux dispositions légales en matière de protection des données. Vos données ne seront pas transmises sans votre consentement exprès ou uniquement dans le cadre du traitement nécessaire du contrat, par exemple aux sociétés chargées de la livraison de la marchandise. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à notre déclaration de protection des données .

    11. Dispositions finales
    11.1 La loi de la République fédérale d'Allemagne est applicable à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les ventes, dans la mesure où ce choix de loi n'a pas pour effet de priver le consommateur des normes obligatoires de protection des consommateurs.
    11.2 Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal de notre siège social est compétent, à moins qu'un for exclusif ne soit établi pour le litige. Ceci s'applique également si le client n'a pas de domicile dans l'Union européenne. Le siège social de notre société se trouve dans l'intitulé des présentes conditions générales.
    11.3 Si une disposition de ce contrat est ou devient invalide ou inapplicable, les dispositions restantes de ce contrat restent inchangées.

    12. Informations sur le règlement des litiges en ligne / l'arbitrage des consommateurs


    La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement des litiges en ligne sur Internet sous le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr

    Cette plate-forme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant des contrats d'achat ou de service en ligne dans lesquels un consommateur est impliqué. Le fournisseur n'est ni disposé ni obligé de participer à une procédure de règlement des litiges de consommation selon le VSBG.

    Notre adresse e-mail se trouve dans l'en-tête des présentes conditions générales.